妻视叔父母,姑、姊妹视兄弟,长、中、下殇视成人 。长、中、下殇视成人:长、中、下殇,参见《檀弓上第三》第12节。案对于殇死者,丧服虽降等,然哀戚之情则如同丧成人一样,故曰“视成人”。丧妻的哀戚之情比照丧叔父母,丧姑、姊妹的哀戚之情比照丧兄弟,对于长殇、中殇、下殇的亲属哀戚之情比照丧成人。
亲丧外除,兄弟之丧内除 。兄弟之丧:指齐衰期以下至缌麻之丧。父母之丧虽外面穿的丧服到期除去了〔而内心的哀戚之情未除〕,兄弟之丧〔虽丧期未满〕而内心的哀戚之情却渐渐消除了。
视君之母与妻,比之兄弟,发诸颜色者 ,亦不饮食也。发诸颜色者:是指醴、美酒等,食之可使人面红耳热,甚至大醉。对于国君的母和妻之丧,〔哀戚之情〕比照兄弟,对于那些吃喝之后会从面容上显露出来的饮食,也不去吃喝。
免丧之外,行于道路,见似目瞿,闻名心瞿,吊死而问疾,颜色戚容,必有以异于人也,如此而后可以服三年之丧,其余则直道而行之是也 。其余:谓齐衰以下。除去丧服之后到外面,走在路上,看见同自己父亲相似的人目光就会惊惧,听人说起与自己父亲相同的名字心中就会惊惧,吊唁死者或慰问病人,脸上所显出的哀戚的容色,一定有不同于别人的地方,像这样然后才可以服三年之丧,对其余齐衰以下的丧事,也可以直依丧理而行事,自得其所。
17.祥,主人之除也。于夕为期,朝服,祥因其故服。大祥祭,是主人除去丧服的时候。大祥祭的前一天黄昏〔向亲友〕通告祭期,同时穿上朝服,到第二天举行大祥祭时就穿着头天黄昏穿的朝服。
18.子游曰:“既祥,虽不当缟者,必缟,然后反服 。”“既祥”至“反服”:案从大祥释服过渡到穿纯吉服(即正常人的服装),还要经过六个阶段的变化:大祥祭时穿朝服戴缟冠一也,大祥祭之后因哀情未忘又戴缟冠而穿起镶白边的麻衣二也,禫祭时戴玄冠穿黄裳三也,禫祭后改穿朝服而戴 (黑白二色相间曰 )冠四也,再过一个月举行吉祭戴玄冠而穿朝服五也,祭后著玄端而居六也。这里是说大祥祭之后,已经脱去朝服而着缟冠麻衣了,有人前来赠赗,虽不当祥祭之时,主人犹当变服服祥祭之服以受之,表示重其礼,然后再反回原服。子游说:“已经举行过大祥祭,〔有人前来赠赗〕,即使不当戴缟冠〔穿朝服〕的时候,也必须戴缟冠〔穿朝服〕,事毕然后再恢复缟冠麻衣之服。”
19.当袒 ,大夫至,虽当踊,绝踊而拜之,反改成踊 ,乃袭。于士,既事成踊,袭而后拜之,不改成踊。当袒:这是指大殓毕,当殓棺加盖时,主人袒。
成踊:案主人为士,当成三踊之礼(参见《檀弓下第四》第23节)。〔当大殓〕主人袒露左臂的时候,有吊唁的大夫到来,即使主人正在哭踊,也停止哭踊而向大夫行拜礼,再返回原位重新成三踊之礼,然后穿好衣服。如果对于前来吊唁的士,就在殓事完毕并成三踊之礼,穿好衣服之后再向士行拜礼,不为士重新成三踊之礼。